Kuroiwa Medaka lahir di sebuah kuil dan saat ini menjadi biksu dalam pelatihan. Karena aturan kuilnya, dia tidak bisa berinteraksi dengan perempuan – dan terlebih lagi, dia bahkan tidak tahu cara bersosialisasi secara teratur dengan mereka. Mona, “ratu lebah” di sekolah, betapapun gigihnya berusaha membuatnya jatuh cinta padanya, namun dia selalu mengabaikannya demi menjaga aturan kuilnya.
Kuroiwa Medaka ni Watashi no Kawaii ga Tsuujinai (My Charms Are Wasted On Kuroiwa Medaka) Bahasa Indonesia
Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms, My Charms Are Wasted on Kuroiwa Medaka, My Cuteness Isn't Understood by Kuroiwa Medaka, मेदाका कुरोइवाले मेरो सुन्दरता बुझ्दैन, คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย, 我的可爱对黑岩目高不管用, 黒岩メダカに私の可愛いが通じない
Comment